“你昨天说,遗憾,节哀,”他对我说,“我
一次真的听见有人说这些话,当时想着:是从罗莱莎莉亚大人给你看的什么异族
调的戏剧故事里学的吗?但是现在看来,不是嘛,你真的理解那些话……”他笑了起来,“她的死,是值得遗憾和悲哀的事。”
表
看着我。
我愣神的功夫,卢米又轻笑着和我说:“对了,你知不知
,原则上弱智是要被
放到硫海,以免他们有缺陷的血脉
传
来,污染后嗣。”
卢米接着又说:“好吧,说回您刚才的问题,也算不上什么不该问的。大家都在私
传那些旧事,你问,他们就会回答。只是我……我是白沙林的仆役,我不太方便……唉,也不应该说是不方便,这么说也太虚伪了,拿这种明显的假话蒙骗您……反正就是……”
他在哀悼他的母亲,我意识到。
他失语了一小会,接着对我说:“真是过于聪明了,瓦琳娜瑞亚大人。没错,是这样。”
“好了我懂了,”我说,“我回去后去找别人问问,卢米,你不用为难……”
他拨起
一
琴弦继续调音。
他沉默了一小会。
“其实普通的乐手不会这样调音,”他说,“对他们来说,依赖琴上自动运行的
法就够了。但我的母亲每次演奏都要亲自调。我问她为什么要这样,她告诉我:乐手最该相信的是自己的双手和耳朵,什么都交给
法代劳,那不如把演奏也交给
法吧!哈哈哈……她是个杰
的乐手,也是个杰
的舞者,虽然还没来得及教我什么就死了……要不然那支舞不该是卡狄莉娜来教我。还有唱歌,写诗。哲学方面也很有造诣。啊――”
“哈哈哈,是的,您不是。”卢米和我说,“我失言了,请您原谅,瓦琳娜瑞亚大人。”他那种轻飘飘的语气让我
觉,他肯定经常对白沙林公爵失言,然后
歉,不论失言还是
歉他都不真的放在心上,
次还敢。
“瓦琳娜瑞亚大人,”他说,“你怎么比我这个半
还像一个半
?又喜
对人
谢又喜
对人
歉的。你对你的仆役也是这样吗?……啊,怪不得有传言说你智力有问题。”
“可能您不太理解,”卢米轻笑了一
,又说,“没关系,总之记住:卢克西乌斯的那些破烂旧事别问我就行了!”
“我――我不傻!我不是弱智!”这么着急地说完,我又从卢米的表
看
:他是在开玩笑,我当然不会被
放的。
他的手指轻
着琴弦,
丽的脸上一丝笑容也没有,像是在安静地沉思什么。
我想起他不久前告诉我的话,如果
到痛苦,
到悲伤,要笑。
“他讨厌别人提那些很久很久以前的事,”他说,“关于他那个
灵母亲的事……而我……我理解他,虽然我和他的
境天差地别,但我的母亲也是
灵……脆弱的,比我早亡的,比我这个卑贱的半
还要卑贱的,
隶……别人一提起她来,那副
吻,哼,真是叫我火大……一个
灵女
……虽然她从
份上来说,的确是个
灵女
……”
我听到他最后那句话,一
愣住了。那些仆役不像尊敬瓦尔德那样尊敬我,我知
,可我从来没想过他们会在我背后传我智力有问题。
我渐渐听懂了,卢米不方便回答,不是因为那是白沙林公爵的禁忌,而是因为那是他自己的禁忌。
“……我能理解,卢米。”我说,“那样谈起你母亲,谈起和你母亲类似
境的人,是在不尊重你母亲,不尊重你。”
这么看,或许卢克西乌斯真的不是我以为的那么可怕――是个宽宏大量的领主呢。
硫海,我知
,罗莱讲过,东北边境的一片危险地域,栖息着各种危险的怪
。可罗莱没讲过
族还有
放,而且还是
放弱智。