然而,在现实中,他们的生活毫无梦幻,他们辛苦逡巡,浪迹各方,艰难营生,与乞丐、小偷混在一起。他们躲不开被驱逐和嫌恶的命运,也走不
生育、乞讨、再生育的恶
循环。
“行吧行吧,”她左手一只亚瑟右手一只多萝茜把他们拉的停
的脚步。
直到她的手碰见一个小
什的时候,手腕才传来了一阵灼意。
话说当年英法还在争夺北
民地的时候,英国人也是diss过法国菜的。比如大厨Hannah
派端上来了一一你们有考虑过鱼的
受吗!鱼也是有尊严的!再想起那小清新的名字,看着那鱼
黑
的
眶,你确定这不叫“死不瞑目”派?
她故意
合

动的样
,然后温柔
:“先生,我对英国的炸鱼和炸薯条
有独钟,你给我那个就好。”
“作为一名优雅的成年女
,挑
并不在她们的
德范围里面。”亚瑟自顾地切开派,
里面的小尾沙丁鱼,芦笋,蘑菇,培
等等乱七八糟的东西。
摊主是一个典型的吉普赛人。在文学作品里,他们神秘通灵、随遇而安。他们是梅里
作品中倔
丽的“卡门”,是《巴黎圣母院》里善良的少女
斯
拉达,是普希金长诗《茨冈人》中的金斐拉和她的族人。
吃饱喝足以后,他们在街上到
闲逛中,在路过一家路边摊的时候,她被突如其来的系统又吓到了。
作者:其实我本来想的柯基是女王的,但是考虑到时代问题,没法写了。猫是那个唐宁街10号着名的公务喵!
于是亚瑟也明白了。
形成了鲜明的对比。
这大概是假的吧。
看到第一段就惊了!好嘛,如此优雅,深沉,文艺的“仰望星空”原来是《鲁滨逊漂
记》的作者笛福取的名字……我看错你了笛福先生。
Glasse就写了一本菜谱《烹饪的艺术》(The artof cooking),在里面表示学法国人
菜,还不如弘扬咱大英帝国的
!”
小姑娘留
了两条宽
带泪。
“请注意附近有重要信
,请务必get到手。”自从系统时不时上线以后,以前的机
男音变成了优雅的女声。
“系统。”阿桃从嘴里

的吐
来一个单词。
“原来在你
中我还是优雅女士的名单
,我
到很荣幸,先生。”对亚瑟的
毫不理会,她开始翻起了菜单。
既然说到了附近,那就先从这个路边摊开始吧。
掏
来一看是一枚极其秀气的剑?
“你在找什么?喜
哪个东西要买嘛?”亚瑟也蹲了
来。
小姑娘蹲
了
,摊上的东西有很多,而且摆放的杂乱无章。她任命地伸
手来在一堆黑漆漆的东西里翻来覆去。