,海盗时期,他们
上的羽
帽
,都是拿金刚鹦鹉的尾羽
成的,要很多很多,才能那么长,”阿桃哼哼,“我发现之后直接把亚瑟一脚踹
里了,把安东尼关在地窖里。”
王黯:……
“我还教唆鹦鹉们集合对他们发起鸟粪攻击!”
王黯:……
“你去吧。”
        王黯指指面前的雕花大门,“不过来的全是男
,我看过了。”
“噢,那我和他们同台竞技!”
        女人燃起斗志,不能比男人落了
风!“我去敲门了!”
        谁知
他抢先一步,敲了门,把她推前面,自己溜了。
阿桃:……
        
?!?!?!?!?!
        她僵
不过了一秒,随即调整好面
表
。
        一个空
的包厢,里面就一个书生模样的人。
        “哦呀,请
。”
人少就好!
“请坐。”
“鄙人还以为没有人来呢,”面试官和善的讲。
        阿桃把王黯不知
什么时候把她帽
摘
来的事抛在脑后。
        “小
学什么的?”
与此同时。
又一个人在看她的简历。
        “
敦大学毕业,方向是英国文学?”
谈起英国文学,有一个人是无论如何都逃不掉的存在。
莎士比亚。
        莎士比亚太过于
名了,无论哪个时期的英国人都在赞
他,可是苦了英国的学生们,莎士比亚时期的英文是早期现代英语,这种英语与现代英语的主要区别在于单词和语序。以you为例,早期现代英语thou是第二人称单数主格,相当于现在的you。thy和thihou的所有格,相当于yours。早期现代英语在语序上也不同于现代英语。
        学生们都对这些东西抓狂,“都是英国人莎翁为什么要折磨我!”走到哪里都有莎士比亚的影
,上课赏析有莎士比亚,甚至用很长一段时间专门学这个,上演的戏剧肯定有莎士比亚,那时候人人崩溃,恨不得以
抢地,撕书来发
。
面试官也是这么想的,“你学业论文论题是?”
        阿桃乖巧的把手放膝盖上:“《帖木儿大帝》的悲剧
涵。”
啊?
        阿桃补充:“
洛那个!”
        “当然这个是有
范围大,我导师缩小了范围。不然这个能当硕士论文主题了。”
        面试官和她大
瞪小
。
当个翻译应该是没问题,不过她对法学是一窍不通。
        “咦,这个,42年到43年,去给
/国航空队当翻译?”
这个很有趣。
        
略过了一
,他

,“叫她过来试试吧,业务能力不行就端个茶倒个
的。”
“不过呢……这封推荐信,是你写的吗?”
金发青年从容不迫,“是啊。”
        “
来了?”